+ Konu Cevaplama Paneli
Gösterilen sonuçlar: 1 ile 6 ve 6

Konu: "Teyyare Baküye düşür”

  1. #1
    Peris Misafir

    Standart "Teyyare Baküye düşür”

    Azerbaycanda kaldığı otelde sabah kahvaltısı yapmak isteyen türk inmiş restorana siparişini etmiş. Bakmış salam yok. ( türkler salam yiyeceğe derler ki, azeriler “Salam” “Selam” a derler) Çağırmış garsonu sormuş: “ salam yokmu”, garson da selam vermiş, adam bir de “salam yokmu” sorunca garson yine Selam vermiş, böylece adam salam sormuş, zavallı da selam vermiş. Adam çıldırmak noktasında, müdürü çağıtdırmış “benle dalga mı geçiyor” diye. Müdür de gelmiş önce bir şey anlayamamış anladıkdan sonra durum düzelmiş.....

    Türk Azerbaycana uçuyormuş. Uçak Bakü semasına girdiğinde yolcular “kemerlerinizi bağlayın, teyyare (uçak) Baküye düşür” diye uyarılmış. ( Türkiyede iniyor derler, bizde “enir” de derler adama denk gelmemiş işte) Türk panikde ama bakmış her kes sakin.Yanındakı azeriye sormuş “uçak düşüyor mu?”, yanındakı da sakince “evet” deyince adamın ne haller geçirdiğini bir düşünün.

    Önce şunu desem: türkler “düşmek” deyildiğinde anladığına azeriler “yıxılmaq” (yıkılmak) der.
    Azeri Türkiyede taksye binmiş iniceği yere çatınca taksiciye “Qardaşım, durun düşürem” demiş, tabi taksici farklı bir şey anlamış arabanın hızını yavaşıtmış ve devam etmiş azeri “gardaş düşürem dedim ya” taksici bir az da almış hızı. Azeri “durun demedimmi size” deyince taksici de “ Kardeşim bak arabanın hızını nereye indirdim ya yinemi düşüyorsun....”
    (Olayların kahramanları tanıdığım insanlar.)
    Konu Peris tarafından (02.04.2010 Saat 22:34 ) değiştirilmiştir. Sebep: 1 nisanla ilgili bilmediğimi öğrendiğim için

  2. #2
    bekir - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    bekir isimli Üye şimdilik offline konumundadır sadece bir kul
    Üyelik tarihi
    10.09.2007
    Bulunduğu yer
    Dağlardan, yaylalardan
    Mesajlar
    7.792
    Tecrübe Puanı
    10

    Standart

    İstanbul'a giden yaşlı Azeri amca gideceği istikamete doğru bir otobüse biner. Şoföre yakın boş koltuğa oturur. Gitmek istediği muhite yaklaşınca şoföre -efendi, ben düşeceğim demiş. Şoför şöyle bir bakmış yaşlı amcaya, hafifce başını sallamış, "içinden adam hasta galiba" demiş. Azeri amca az sonra şoföre tekrar - efendi, efendi men burada düşerem demiş, şoför içinden la havle çekmiş, Azeri amca üçüncü kez ama bu defa telaşla - efendi ben aha burda düşeceğim diyince şoför dayanamayıp - merak etme amca, düşmezsin düşmez, koltuklar sağlam demiş...





    Ve tevekkel alellah ve kefa billahi vekila


    Ne olursan ol, nerde olursan ol, nasıl olursan ol.
    Ümit ve sabırla O'nu bulabilmeye,
    Bir sebep, bir yol, bir nefes ol.

    Bütün Tağutları Red...


  3. #3
    ARZ_7 - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    ARZ_7 isimli Üye şimdilik offline konumundadır Tercübeli Üye
    Üyelik tarihi
    07.02.2009
    Yaş
    25
    Mesajlar
    762
    Tecrübe Puanı
    16

    Standart

    Alıntı Peris Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
    Azerbaycanda kaldığı otelde sabah kahvaltısı yapmak isteyen türk inmiş restorana siparişini etmiş. Bakmış salam yok. ( türkler salam yiyeceğe derler ki, azeriler “Salam” “Selam” a derler) Çağırmış garsonu sormuş: “ salam yokmu”, garson da selam vermiş, adam bir de “salam yokmu” sorunca garson yine Selam vermiş, böylece adam salam sormuş, zavallı da selam vermiş. Adam çıldırmak noktasında, müdürü çağıtdırmış “benle dalga mı geçiyor” diye. Müdür de gelmiş önce bir şey anlayamamış anladıkdan sonra durum düzelmiş.....

    Türk Azerbaycana uçuyormuş. Uçak Bakü semasına girdiğinde yolcular “kemerlerinizi bağlayın, teyyare (uçak) Baküye düşür” diye uyarılmış. ( Türkiyede iniyor derler, bizde “enir” de derler adama denk gelmemiş işte) Türk panikde ama bakmış her kes sakin.Yanındakı azeriye sormuş “uçak düşüyor mu?”, yanındakı da sakince “evet” deyince adamın ne haller geçirdiğini bir düşünün.

    Önce şunu desem: türkler “düşmek” deyildiğinde anladığına azeriler “yıxılmaq” (yıkılmak) der.
    Azeri Türkiyede taksye binmiş iniceği yere çatınca taksiciye “Qardaşım, durun düşürem” demiş, tabi taksici farklı bir şey anlamış arabanın hızını yavaşıtmış ve devam etmiş azeri “gardaş düşürem dedim ya” taksici bir az da almış hızı. Azeri “durun demedimmi size” deyince taksici de “ Kardeşim bak arabanın hızını nereye indirdim ya yinemi düşüyorsun....”
    (Olayların kahramanları tanıdığım insanlar.)
    Kelimelerde ki bu farklılıkları öğrenmek gerçekten çok güzel. Bildiklerinizi öğrenmek isteriz..
    Düşünmeden öğrenmek faydasız, öğrenmeden düşünmek tehlikelidir.

  4. #4
    Peris Misafir

    Standart

    Teşekkür ederim.
    Dört buçuk ay önce bir arkadaşla azerice öğrenmeye başlamışdık. Benim yerimde başka öğretmen olsaydı şimdi arkadaşım belki azericeden yüksek lisans bile yapmışdı. Yani bu konuda pek başarılıyım denilemez.
    Ama azerilerin türklere, türklerin azerilere şaka yoluyla takıldığı kelimeler var. Mesela: "uşağım" kelimesini türkler farklı anlamda kullanır.Türklerde "çocuk" kelimesi nerde işleniyorsa azerilerde onun yerinde "uşaq" kelimesi işlener. Farklı yani.

  5. #5
    asel - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    asel isimli Üye şimdilik offline konumundadır Tercübeli Üye
    Üyelik tarihi
    05.05.2008
    Yaş
    38
    Mesajlar
    574
    Tecrübe Puanı
    28

    Standart

    Alıntı Peris Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
    Teşekkür ederim.
    Dört buçuk ay önce bir arkadaşla azerice öğrenmeye başlamışdık. Benim yerimde başka öğretmen olsaydı şimdi arkadaşım belki azericeden yüksek lisans bile yapmışdı. Yani bu konuda pek başarılıyım denilemez.
    Ama azerilerin türklere, türklerin azerilere şaka yoluyla takıldığı kelimeler var. Mesela: "uşağım" kelimesini türkler farklı anlamda kullanır.Türklerde "çocuk" kelimesi nerde işleniyorsa azerilerde onun yerinde "uşaq" kelimesi işlener. Farklı yani.

    icaze verin özümü tagdim edim men peris müellimenin şakirttiyim azerice öğrenmeye maraglıydım oda mene öğretti düz danışmayı öğrenemedim mende müellimem le çoh şadam müellimem hahiş edirem kendine haksızlık etmeyesen

    msn anca bu kadar öğrenirm mende

  6. #6
    Peris Misafir

    Standart

    Alıntı asel Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
    icaze verin özümü tagdim edim men peris müellimenin şakirttiyim azerice öğrenmeye maraglıydım oda mene öğretti düz danışmayı öğrenemedim mende müellimem le çoh şadam müellimem hahiş edirem kendine haksızlık etmeyesen

    msn anca bu kadar öğrenirm mende
    Teşekkür canım şagirdim. Ama "hahiş" yok, "xahiş" ( X harfinin seslenmesi arap dilindeki
    خ
    harfinin seslenmesi gibi)
    Sınavı geçmiş saya biliriz.

+ Konu Cevaplama Paneli

Paylaş

Yetkileriniz

  • Konu Acma Yetkiniz Yok
  • Cevap Yazma Yetkiniz Yok
  • Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
  • Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok

Content Relevant URLs by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.