أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي الْأَرْضِ وَالْفُلْكَ تَجْرِي فِي
الْبَحْرِ بِأَمْرِهِ وَيُمْسِكُ السَّمَاء أَن تَقَعَ عَلَى الْأَرْضِ إِلَّا بِإِذْنِهِ إِنَّ اللَّهَ بِالنَّاسِ لَرَؤُوفٌ رَّحِيمٌ
E lem tera ennellahe sehhara leküm ma fil erdi vel fülke tecri fil bahri bi emrih ve yümsiküs semae en tekaa alel erdi illa bi iznih innellahe bin nasi le raufür rahiym (HAC 65)
---Görmedin mi, Allah, yerdeki eşyayı ve emri uyarınca denizde yüzen gemileri sizin hizmetinize verdi. Göğü de, kendi izni olmadıkça yer üzerine düşmekten korur. Çünkü Allah, insanlara çok şefkatli ve çok merhametlidir.
Allah(CC) gafurdur rahimdir insan için vermediği nimet yoktur elhamdülillah
Bitkiler ve ağaçlar secde ederler(RAHMAN 6)
fakat gelin görünki insan
---O, (önce) size hayat veren, sonra sizi öldürecek, sonra yine diriltecek olandır. Gerçekten insan, çok nankördür.(HACC 66)
bunun sebebide yine
----أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ
حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ
Elhakümüt tekasür
Hatta zürtümülmekabir
(Mal, mülk ve servette) Çoklukla övünmek, sizi 'tutkuyla oyalayıp kendinizden geçirdi.
Nihâyet kabirleri ziyaret ettiniz (kabre girinceye kadar mal artırmağa çalıştınız).
gerçekten insan dünya malını sevdiği için katıdır
----Harıl harıl koşanlara,
(Nallarıyla) çakarak kıvılcım saçanlara,
(Ansızın) sabah baskını yapanlara,
Orada tozu dumana katanlara,
Derken orada bir topluluğun ta ortasına girenlere yemin ederim ki ,
Şüphesiz insan, Rabbine karşı pek nankördür
Şüphesiz buna kendisi de şahittir ,
Gerçekten o dünya malını çok sevdiği için katıdır.
Bilmiyor mu ki, kabirlerin içindekiler fırlatılacak.
Ve sinelerin içindekiler derlenecek
Şüphe yok ki, Rabbileri o gün onlara (ait bütün işlerden) elbette haberdardır.
(ADİYAT)
evet gerçekten insan malı çok sever ve Allah'a güzel ödünç vermekten kaçınır bu taki kabire girinceye kadar sürer
saygılarımla teşekkür ederim |